(爆侃网文 讯)近日,阅文集团与国内人工智能公司彩云科技合作的30部AI翻译网文作品,正式上线阅文旗下海外门户起点国际(Webnovel)。
据悉,其平台还将同步上线“用户修订翻译”功能,使用户能够在阅读过程中对AI翻译进行编辑修正,修订信息将帮助翻译模型不断优化效果。
根据介绍,接下来,阅文的编辑和技术团队还将持续提供语料对翻译模型进行训练,使其持续迭代优化。
在翻译质量把控上,对AI模型进行集中性的“专项训练”,阅文团队基于自然语言理解技术进行网文内容深入挖掘,通过对大量网文内容和优质社区内容的清洗、训练和标注,使得机器更好地理解网文内容,建立阅文自己的内容大脑。
基于阅文内容大脑,阅文智能可以提取网文的一些专有名词,同时可以自动识别角色(人名)、场景(地名)、升级体系等结构化信息,构建整体网文的知识图谱。
基于这些信息的补充,目前AI翻译能够较好地翻译网文特殊领域中的词、句、段落,包括作品中的人名、地名以及类似“金丹”这种网文作品特色核心元素词等专有名词,并识别出各种代词指代的对象,尽可能避免传统机翻中的“一词多译”、“张冠李戴”等现象。
另外,在训练AI模型时还加入了“翻译风格”的选项,方便精准进行男频、女频,甚至不同品类作品风格的呈现。
面对不同的风格要求,AI能够将同一句话,用多种不同的译法进行差异化呈现。